alexa-tracking

Segala Jenis Terjemahan Bahasa Jepang (Otomotif, industri, dll). Dijamin puas&murah;!

Main Content

Segala Jenis Terjemahan Bahasa Jepang (Otomotif, industri, dll). Dijamin puas&murah;!
Kondisi Barang : Baru
Harga : Rp 1.234
Location : DKI Jakarta
Halo agan2 dan aganwati

Tau donk gan pastinya dengan perbedaan dari "translation" atau "interpreting"?
yup, "translation" itu lebih ke penerjemahan tertulisnya. Sedangkan "interpreting" adalah penerjemahan lisannya. emoticon-Smilie emoticon-Smilie

Nah, ane mau sedikit promosikan product service dari company ane nih.
Sebelumnya perkenalin dulu nih nama perusahaannya, Kingtrans, Japanese Translation Service Company.


Segala Jenis Terjemahan Bahasa Jepang (Otomotif, industri, dll). Dijamin puas&murah;!


Jadi, Perusahaan tempat ane ini punya pengkhususan untuk segala bidang terjemahan bahasa Jepang. Berikut rincian jenis-jenis product jasa kami.


1. Translating

-. Manga (komik Jepang), novel, atau buku fiksi lainnya.

-. Dokumen resmi atau non-resmi seputar bidang hukum, kesehatan, otomotif, manufacturing, sastra, linguistik, dan lain-lain.

-. Website,

-. Subtittle film,

-. Email bisnis

-. Katalog

-. Skripsi (Data, Gaiyou atau Ringkasan, dan lain-lain)

-. Manual book




2. Interpreting

-. Consecutive (Penerjemahan lisan secara bergiliran setelah native berbicara),

-. Simultan (Penerjemahan lisan langsung secara bersamaan),

-. Seminar,

-. Meeting,

-. Guiding,

-. Liaison Officer (LO), dll




Bidang penerjemahannya cuma itu aja?
Tenang gan, kita bukan melayani bidang umum aja, tapi juga kita melayani dari bidang otomotif, kesehatan, teknik industri, mesin, sampe hukum (surat kontrak, surat nikah, dll)

Untuk kualitas gimana?
Weits, kita ga mau main-main sama yang satu ini pastinya. Buktinya beberapa perusahaan-perusahaan Jepang gunain product service kami kok, dari mulai meeting, terjemahan dokumen, utusan interpreter ke plant salah satu raksasa perusahaan mobil di Indonesia, bahkan sampe jadi LO (Liaison Officer) konsernya penyanyi Jepang (Misalnya AKB48, dan Larc en ciel). emoticon-Smilie emoticon-Smilie
Jadi Ga usah khawatir.


Biayanya gimana??
Ketika orang ngeliat harganya murah banget, pasti mereka bakal berpikir pasti kualitasnya ada apa2nya. Sebaliknya kalo harganya mahal pun, memang mungkin secara kualitas akan bagus tapi ga terjangkau semua orang.
Nah biaya perusahaan tempat ane ini PAS di tengah-tengah gan. Kita jamin sesuai sama kualitas dan ketepatan waktu. (Kalo rada ga percaya silahkan di cek aja gan di perusahaan sejenis ga bakal ada harga seperti ini dan bisa dibandingin juga sama tarif dari HPI (Himpunan Penerjemah Indonesia) disini emoticon-Smilie)

Biayanya bisa dilihat disini nih.


Translation

Kami menghitung berdasarkan halaman asli (halaman yang kami terima dari agan) bukan berdasarkan halaman hasil (setelah ditranslate yang kemungkinan besar bakal bertambah banyak dari halaman aslinya) seperti kebanyakan perusahaan sejenis. Jadi sama-sama fair lah. emoticon-Smilie

Spoiler for Price list:


Karena kami tim profesional bukan secara personal yang melakukan penerjemahan ini jadi waktu lebih singkat dan masih dapat menghandle pekerjaan yang numpuk. Ini perkiraan waktu penyelesaiannya. Monggoh diintip. emoticon-Big Grin
Spoiler for Waktu Penyelesaian:



Interpreting

Spoiler for Price list:



Kami juga melayani privat bahasa Jepang dan bahasa Indonesia (untuk ekspatriat). Langsung kami kirim ke rumah agan-agan. (Untuk saat ini baru Jakarta)

Untuk lebih jelas seputar harga lengkap, term of service, dll bisa check di situs kami disini


atau

Bisa langsung hubungi kami di
kingtrans69@gmail.com atau
088801105441 (Susanto)



emoticon-Smilie Thank You emoticon-Smilie



×